التصنيفات
اللغة الفرنسية

الكتاب الناطق المعجزة

الكتاب الناطق المعجزة

أقدم لكم أخر أكتشافاتي مكتبة جديدة خطيرة باللغة العربية و الأنجليزية أسمها كوتوبوكس فيها كتب حصرية و كمان كتب تعليم لغات بالصوت, كتاب ناطق مدهش. لمحبى القراءة و تعلم اللغات. أتمني تستفيدوا
https://sites.google.com/site/akotobooks/

لقراءة ردود و اجابات الأعضاء على هذا الموضوع اضغط هناسبحان الله و بحمده

التصنيفات
اللغة الفرنسية

الحروف الفرنسية وطريقة نطقها – فرنسي

الحروف الفرنسية وطريقة نطقها

الحروف الفرنسية وطريقة نطقها

عدد حروف اللغة الفرنسية هو 28 حرفاً وهي :

A

النطق بالعربية : أََََ َ

مثال في كلمة : Avec

B

النطق بالعربية : بِيه
مثال في كلمة : billet

C

النطق بالعربية : سِه
مثال في كلمة : camion

D

النطق بالعربية : دِه
مثال في كلمة : danser

E

النطق بالعربية : ينطق بين الضمة والفتحة
مثال في كلمة : école

F

النطق بالعربية : أَفْ
مثال في كلمة :fromage

G

النطق بالعربية : جِيه
مثال في كلمة : glace

H

النطق بالعربية : أَشْ
مثال في كلمة : hiver

I

النطق بالعربية : إِي
مثال في كلمة : île

j

النطق بالعربية : جِي
مثال في كلمة : jamais

K

النطق بالعربية : كـَ
مثال في كلمة : kilomètre

L

النطق بالعربية : آلْ
مثال في كلمة : lac

M

النطق بالعربية : آمْ
مثال في كلمة : maison

N

النطق بالعربية : آنْ
مثال في كلمة : noël

O

النطق بالعربية : أ ُ (غير ممدودة)
مثال في كلمة : ouest


P

النطق بالعربية : بِ تنطق كما في اللغة الانجليزية P
مثال في كلمة : pain

Q

النطق بالعربية : كـِ
مثال في كلمة : quel

R

النطق بالعربية : آغْ
مثال في كلمة : répéter

S

النطق بالعربية : آسْ
مثال في كلمة : salade

T

النطق بالعربية : تِيه
مثال في كلمة : table

U

النطق بالعربية : إِيـ (ممدودة)
مثال في كلمة : unique

V

النطق بالعربية : فِيه تنطق كما في اللغة الانجليزية V
مثال في كلمة : voiture

W

النطق بالعربية : دُوبْلْ فيهِ
مثال في كلمة : wagon

X

النطق بالعربية : إِيكسْ
مثال في كلمة : xylophone

Y

النطق بالعربية : إِكْغاَكْ
مثال في كلمة : yoghourt

Z

النطق بالعربية : زَادْ
مثال في كلمة :zoo

الحروف الفرنسية وطريقة نطقها

وهنا وضحت اكثر

a ( أ ) بفتح الالف
b (ب) بكسر الباء
c (سي) بكسر السين
d (دي ) بكسر الدال
e (اوه) بضم الالف
f (اف) بكسر الالف
g (جي) بكسر الجيم
h (اش) بفتح الالف
i (اي) بكسر الياء
j (جي) بكسر الجيم
k (كا) بفتح الكاف
l (ايل) بكسر الالف
m (ام) بكسر الالف
n (ان) بكسر الالف
o (اوو) بضم الالف
p (بي) بكسر الباء
q (كي) بكسر الكاف
r (اغ) بكسر الالف
s (اس) بكسر الالف
t (تي) بكسر التاء
u (او) بكسر الالف تحس انها تخرج من ماخرة الراس
v (في) بكسر الفاء
w (دوبل في) بضم الدال
x (اكس) بكسر الالف
y (اكغيك) بكسر الالف
z (زيد) بكسر الزين

ان شاء الله وفقت في الشرح
واتمنى اختي ريعان اني افدتك
واي شئ انا حاضرة
تحياااتي

الحروف الفرنسية وطريقة نطقها

لقراءة ردود و اجابات الأعضاء على هذا الموضوع اضغط هناسبحان الله و بحمده

التصنيفات
اللغة الفرنسية

♥̨̥̬̩ ۆصفَ حٍدِيَقة يَآلُفَرٍنسيَة ♥̨̥̬̩ – فرنسي

♥̨̥̬̩ ۆصفَ حٍدِيَقة يَآلُفَرٍنسيَة ♥̨̥̬̩


SaLut

وصف حديقة …


Dans le jardin il ya des fleurs, des arber , des Enfants jouer avec le vêlo , et des maman avec cette poucette qui marche dans la nature

هدا كله من جهدي
و حصلة عليه 15 نقطة في المدرسة
دمتم بخيـــــــــــــــــــــــر

لقراءة ردود و اجابات الأعضاء على هذا الموضوع اضغط هناسبحان الله و بحمده

التصنيفات
اللغة الفرنسية

les conjonctions – حروف العطف.

les conjonctions – حروف العطف.

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

بنات لعندها مشكلة في ربط الكلمات او الجمل ، اليكم درس بسيط :

les mots de liaison
ربط الكلمات

Il y a 2 sortes de conjonctions :
les conjonctions de coordination et les conjonctions de subordination
هناك 2 أنواع العطف: تنسيق العطف وإخضاع العطف

les conjonctions de coordination-
تنسيق العطف

Elles servent à joindre des éléments de même fonction

يتم استخدامها لربط العناصرلها نفس الوظيفة[COLOR="rgb(46, 139, 87)"]
Exemple : Le frère et la sœur ne viennent plus en vacances chez nous => 2 sujets[/COLOR]

des propositions de même nature
مقترحات من نفس الطبيعة

E[COLOR="rgb(46, 139, 87)"]xemple : Il m’a reconnu et il m’a serré la main => 2 indépendantes[/COLOR]

Principales conjonctions de coordination
حروف العطف الرئيسية

mais, ou, ( sans accent ! ) et, donc, or, ni, car, cependant, néanmoins, toutefois.

les conjonctions de subordination-
إخضاع العطف

Elles mettent en relation deux
propositions dont l’une est subordonnée
à l’autre.
أنها تجمع بين اقتراحين، أحدهما يخضع إلى آخر.


Exemple : (Ils reviendront) quand ( ils auront le temps).

Principales conjonctions de subordination
إخضاع حروف العطف الرئيسية

,comme, lorsque, puisque, quand, que, quoique, si
à cause que , ainsi que, à mesure que, après
que, à moins que, au lieu que, aussitôt que, pendant que, pourvu que …

اتمنى لكم التوفيق

لقراءة ردود و اجابات الأعضاء على هذا الموضوع اضغط هناسبحان الله و بحمده

التصنيفات
اللغة الفرنسية

Le genre du nom -فرنسية

Le genre du nom

Salut

Un nom, le plus souvent précédé d’un déterminan est
analysé suivant deux critères qui sont le genre et le nombre.

Le genre trouve peut-on dire son origine dans la notion de sexe au moins pour les noms de personnes et d’animaux (noms animés : page précédente). Mais pour le plus grand nombre des noms (noms inanimés : page précédente), le genre est inconnu ou parfois vient d’une origine particulière qui ne permet pas d’en établir une règle. Le recours à un dictionnaire se révèle alors indispensable en cas de doute :
– L’amitié, le portail, la porte…
Seul le déterminant qui précède le nom va souvent nous aider à "déterminer" s’il s’agit d’un nom féminin ou d’un nom masculin.

§455 / a – Le masculin s’applique généralement aux noms d’hommes et aux animaux mâles :
– Chat, chien, Jean, père…
§455 / b – Le féminin s’applique généralement aux noms de femmes et aux animaux femelles :
– Chatte, chienne, mère, Paulette…
  • En règle générale un nom est du genremasculinquand l’usage autorise l’emploi de "le" ou "un" :
    – Le chien, un soldat…
    et il est du genre féminin quand l’usage autorise l’emploi de "la" ou "une" :
    – Une voiture, une femme…
  • "le, un, la, une" font partie de la catégorie des déterminants qui sont étudiés par ailleurs.
§455 / c – Le féminin découle le plus souvent du genre masculin
  • Le féminin se forme en ajoutant un -e au masculin :
    – Un ami et une amie.
  • Sauf certains noms en -e qui forment le féminin en -esse :
    – Un tigre et une tigresse.
  • Les noms en -at forment le féminin en -ate et ne redoublent pas le -t. (Sauf chat, chatte).
  • Sauf certains noms en -el qui forment le féminin en -elle :
    – Personnel et personnelle…
  • Les noms en -er forment le féminin en -ère et ajoutent un accent grave :
    – Un ouvrier et une ouvrière, le premier et la première.
  • Sauf les noms en -et qui forment le féminin en -ette et redoublent le -t (sauf préfet, préfète, sous-préfet, sous-préfète).
  • Sauf certains noms en -en qui forment le féminin en -enne et redoublent le -n :
    – Un chien et une chienne.
  • Sauf les noms en -f forment le féminin en -ve :
    – Veuf et veuve.
  • Sauf certains noms en -an qui forment le féminin en -ane et ne redoublent pas la dernière consonne (saufpaysan et paysanne, rouan et rouanne > robe d’un cheval et d’une vache).
  • Sauf certains noms en -eur qui forment le féminin en -euse :
    – Un voleur et une voleuse, coiffeur et coiffeuse (sauf enchanteur, pécheur, vengeur qui deviennent -eresse comme enchanteresse), et (sauf exécuteur, inspecteur, inventeur et persécuteur qui terminent en trice comme inspecteur, inspectrice).
  • Sauf certains noms en -in qui forment le féminin en -ine et ne redoublent pas la dernière consonne :
    – Orphelin et orpheline…
  • Sauf certains noms en -on qui forment le féminin en -onne et redoublent le -n :
    – Un lion et une lionne, station, stationnement (sauf Nation et Région qui deviennent nationale et régionale).
  • Les noms en -ot forment le féminin en -ote et ne redoublent pas le -t : (sauf sot, sotte).
  • Sauf certains noms en -teur qui forment le féminin en -teuse ou -trice : un – Chanteur et une chanteuse, un acteur et une actrice…
  • Les noms en -s forment le féminin en -se : (sauf métis, métisse).
    Les noms en -x forment le féminin en -se : (sauf roux, rousse, vieux, vieille).
Le genre du nom En savoir plus
§455 / d – Exceptions
Masculin et féminin différents :
– Frère et sœur, garçon et fille, oncle et tante… coq et poule, cheval et jument, loup et louve…
Un Hymne est féminin pour désigner un chant d’église et masculin dans les autres cas.
Pâques fête des chrétiens est masculin avec un -s, alors que Pâque fête des juifs est féminin sans -s
Personne par exemple au féminin comme une personne heureuse, et personne au masculin (pris comme pronom indéfini) comme personne ne lui résiste. Voir d’autres noms en fin de page.
Et bien d’autres encore : cartouche, critique, livre, manche, mémoire, mode, moule, page, pendule, poste, voile… consulter un dictionnaire.
§455 / e – Noms d’un seul genre = épicènes

L’épicène se dit d’un nom appartenant à la catégorie des animés, qui a un double genre (masculin et féminin) et dont la forme ne varie pas avec le genre :



لقراءة ردود و اجابات الأعضاء على هذا الموضوع اضغط هناسبحان الله و بحمده

التصنيفات
اللغة الفرنسية

وزائرتي كأن بها حياء/traduction لتعلم الفرنسية

وزائرتي كأن بها حياء/traduction

وزائرتي كأن بها حياء/traduction


***
أبو الطيب المتنبي :
وصف الحمّى

***
وَزائِـرَتي كَـأَنَّ بِـها حَـياءً فَـلَيسَ تَـزورُ إِلّا فـي الظَلامِ
بَـذَلتُ لَها المَطارِفَ وَالحَشايا فَـعافَتها وَبـاتَت فـي عِظامي
يَـضيقُ الجِلدُ عَن نَفسي وَعَنها فَـتـوسِعُهُ بِـأَنواعِ الـسِقامِ
إِذا مــا فـارَقَتني غَـسَّلَتني كَـأَنّا عـاكِفانِ عَـلى حَرامِ
كَـأَنَّ الصُبحَ يَطرُدُها فَتَجري مَـدامِـعُها بِـأَربَعَةٍ سِـجامِ
أُراقِـبُ وَقـتَها مِن غَيرِ شَوقٍ مُـراقَبَةَ الـمَشوقِ الـمُستَهامِ
وَيَـصدُقُ وَعدُها وَالصِدقُ شَرٌّ إِذا أَلـقاكَ فـي الكُرَبِ العِظامِ
أَبِـنتَ الدَهرِ عِندي كُلُّ بِنتٍ فَكَيفَ وَصَلتِ أَنتِ مِنَ الزِحامِ
جَـرَحتِ مُـجَرَّحاً لَم يَبقَ فيهِ مَـكانٌ لِـلسُيوفِ وَلا السِهامِ
أَلا يـا لَيتَ شَعرَ يَدي أَتُمسي تَـصَرَّفُ فـي عِـنانٍ أَو زِمامِ
***

**
Abou Tayeb Al Mutanabbi 915 – 965
La Fièvre
Essai de traduction : Slimane Mihoubi

***
Et ma visiteuse comme si elle a honte
Ne me rend visite que dans l’obscurité
Je lui ai déployé les soieries et les coussins
Auxquels a répugné et passa la nuit sur mes os.

La peau se rétrécissant sur elle et sur mon âme
Elle l’élargit par toutes sortes de souffrances
Et quand elle me quitte elle me lave à grande eau
Comme si nous nous étions adonnés au péché.

On dirait que l’aube la chasse et, coulant,
Ses yeux larmoient par quatre coins à la fois
Sans désir, mais je guette son heure fixée
Comme fait le passionné fou d’amour.

Sincère est sa promesse pire est cette sincérité
Quand elle te jette dans de grands tourments
O malheur du temps! J’ai de tous les malheurs
Comment as-tu pu m’arriver parmi cette mêlée?

Tu as blessé un corps meurtri où il ne reste
Plus de place pour les sabres et les flèches
Ah si ma main pourrait-elle un soir
Disposer à son gré de la bride ou des rênes!
***

لقراءة ردود و اجابات الأعضاء على هذا الموضوع اضغط هناسبحان الله و بحمده

التصنيفات
اللغة الفرنسية

((((((مهم جدا في حياتنا اليومية ادخلوا من اجل التعلم…)))))))) -فرنسية

((((((مهم جدا في حياتنا اليومية ادخلوا من اجل التعلم…))))))))

السلام عليكم اخواتي

اتفضلوا واي استفسار انا جاهزة

صباح الخير= بونجور —> Bon jour
مساء الخير = بونسوار —> Bon soir

تصبح على خير = بون وي —> Bonne nuit

كيف حالكم = كومان تاليفو —> Comment- allez-vous?1

كيف صحتكم = كومان فو بورتيه—> Comment vous portez?1

حسنا او جدا او شكرا = تريبيان ميرسي—> Trés bien merci

كيف الحال = كومون سافا —> comment ça va?1

انا سعيد جداً لرؤيتكم = انشانتيه دو فوفوار —>Enchanté de vous voir

من زمان ما شفتكم = ايل يا لو نتان كوجو نوفوزي بافو —> Il y a long temps que je vous ai pas vu

الى اللقاء = اورفوار —> Au revoir

ليلة سعيدة = بون نوي —>Bonne nuit

انا اسمي ……. = جو ما بيل —> Je m’appelle

من اي بلد انتم = دو كيل بيي ايت —>De quel pays êtes vous?1

هل تتكلم الفرنسية = بارليفو فرونسيه —> Parlez vous français?1

كم عمرك = كيلاج آفيه فو —> Quel age avez vous?1

انا = موا —> Moi

انتم = فو —>Vous

انت = توا —> Toi

هو = ايل —> IL

هي = ايل —> Elle

نحن = نو —> Nous

نعم = وي —> Oui

لا = نون —> Non

ربما = بوتيتر —> Peut être

شكرا = ميرسي —> Merci

طيب = بون —> Bon

من فضلك = سي فو بليه —> S’il vous plaît

تحب = جيم —>J’aime

لا احب = جو نيم با —> Je n’aime pas

كبير= كران —> Grand

صغير = بوتي —> Petit

جميل = بو —> Beaux

عتيق مسن= فيو —> Vieux

جديد = نوف —> Neuf

قوي = فور —> Fort

ضعيف = فيبل —> Faible

طويل = لون —> Long

قصير = كور —> Court

عريض = لارج —> Large

ضيق = ايتروا —> Etroit

بطئ = لان —> Lent

سريع = رابيد —> Rapide

اي استفسااااااااااااااااااااار دوم حاضرة لعيونكم

لقراءة ردود و اجابات الأعضاء على هذا الموضوع اضغط هناسبحان الله و بحمده

التصنيفات
اللغة الفرنسية

هي نتعلم قواعد اللغة الفرنسية لتعلم الفرنسية

هي نتعلم قواعد اللغة الفرنسية

تعلم الفرنسية

—————————————————————–

——————————————————————————–

السلام عليكم الى كل من يريد فهم قواعد اللغة الفرنسية هيا معي الى رابط الكتاب
url2it – Make a small URL for your BIG link
او
Sorry We Can%27t Find The File !!
و هذا الملف شامل عن قواعد اللغة الفرنسية http://www.filedwon.info/cb16iujhswn…رنسية.rar.html

لقراءة ردود و اجابات الأعضاء على هذا الموضوع اضغط هناسبحان الله و بحمده

التصنيفات
اللغة الفرنسية

قواعد النطق في الفرنسية لتعلم الفرنسية

قواعد النطق في الفرنسية

قواعد النطق في الفرنسية


هي قواعد مميزة للنطق الصحيح للحرف و بالتالي للكلمة الفرنسية…

A

1-ينطق عامة ( آه )

-Papa – Ami – Camarade .

2-ينطق ( إيه ) إذا أتى بعده ( I )

-Aimer- Français .

3-ينطق ( O ) هو و حرف ال (U ) إذا أتى بعده

-Sauf –nouveau –tableau

C

1-عامة ينطق ( K (

-Camarade –avec – car

2-أذا أتى بعده ( E – I – y )ينطق

( S )

-Abcès – cinéma – cycliste

3-إذا أتت به العلامة (ç ) ينطق S

-garçon –leçon –façon

4-إذا أتى بعده( H) ينطق ( ش )

-vache- cher –cheval –

D

1-ينطق عاديا

-Dame – stade .

2- في النهاية لا ينطق إلا إذا أتى بعده حرف متحرك فينطق

( t ) خفيفة

-Grande

-Ronde

E

1- ينطق ( إيه ) بتدوير الشفتين

-de – me –te – devant .

2-في نهاية الكلمة لا ينطق عامة

Droite – date – douze .

3-إذا أتت عليه العلامة ( é ) ينطق مثل ( a) في الانجليزية

école – élève – coté .

4-إذا أتت عليه (è) يطول في النطق

إطالة خفيفة

-mère- père –frère – chère

G

1-ينطق عامة كالجيم المصرية

-Gare- Garçon – groupe .

2-إذا آتى بعده(E – I – y ) ينطق

( J ) ج معطشة

-âge –garage –gentil .

3- بعده (N ) ينطق ( ني ) كما في كلمة( جني )

-Signe – soigné .

4- لا تنطق ال( G) إذا أتى بعدها( t)

-vingt –doigt

H

1- غالبا لا ينطق في اى مكان من الكلمة و في هذه الحالة يعتبر صامتا

-Homme –théâtre- huit .

2- إذا نطق ينطق ( ه ) في اى مكان من الكلمة

-héro –haut –heurt

I

1- ينطق (أ) مكسورة كما في(إيمان)

-il – ici – idée- image – ami.

2- إذا أتى بعد ( a)ينطق (يا)مفخمة

-Etudiant – mondial .

3- إذا أتى بعد ( e)ينطق (يا)مرققة

-Bien –rien –égyptien .

4-قبله( a)أو(e) و بعده (i) ينطق

(اى) و كأنك تُضرب

-Travail – Soleil

O

1-ينطق ( O ) مثل الانجليزية

-oncle –orange –zoo .

2- إذا أتى بعده (E )ينطق بتفخيم مثل ال (أي) في كلمة (اير )

-sœur –cœur –œuf .

3-إذا أتى بعده ال ( I ) ينطق ( وا )

-Oisis –roi –moi –toi

4-هذه القاطع تنطق أيضا ( O )

Au – eau – ou

Q

ينطق ( K ) عامة

-quatre – que –qui

و حتى موعد اخر مع ملحوظات هامه

ادعو لى دعوة بظهر الغيب

مدرس اول محمد صالح

R

1-في أول الكلمة ينطق عاديا ( ر)

Radio – Rose – rouge – rue

2- في وسط الكلمة ينطق ( إر )

Partir –Partir- marcher

S

1-ينطق ( S )عاديا في أول الكلمة أو في وسطه

-son –journaliste –stade

2-ينطق ( z ) بين حرفين متحركين

-oisis- maison –oser –briser

3-في آخر الكلمة لا ينطق إلا إذا أتت كلمة بعدها تبدأ بمتحرك ينطق ( Z)

-les amis -les élèves les ans

4-ال ( SS )تنطق (S) حتى بين حرفين متحركين

Poisson –embrasser -aussi

U

1-ينطق ( إِ ) بمد وتدوير الشفتين كأنك تصفر

Une – sur –mur –pure -dur

2-إذا أتى بعده حرف ال ( I ) ينطق

مثل ( وِى) كما فى ملوي

Oui –lui –puis –fruit-nuit

3- إذا أتى بعده ال ( G-Q ) لا ينطق

Longue –guide –vague – que –qui -quoi

W

ينطق ( وا )

Waleed –wagon -wallon

X

1- ينطق ( Ks )إذا أتى بعده ساكن

excellent

2-وينطق (gz)بين حرفين متحركين

Examen – exercice

Y

ينطق ( إِ) مثل حرف ال ( I )

Cycle -nylon

1/ فاصلة العليا l’apostrophe (لابوستطخوف) كما يقال في اللغة العربية ادا التقى ساكنان فاحدف ماسبق نجد كدلك ايضا في الفرنسية حيث يحدف الحرف المتحرك من نهاية الكلمة الاولى وتوضع محله (‘l ) بين الحروف
مثال exemple
بدل ان نقول المدرسة (لا اكول ) la ecole (الحرف e فوقه accent aigu )
نقول المدرسة (ليكول ) l’ecole (الحرف e فوقه accent aigu )
ملاحظة الكلمات الشائعة التي تنطبق عليها هده القاعدة هي الضمير ce , ne ,la ,le ,se ,te , me , je فيما تصبح كلمة (si) التي تعني (ادا) ‘s حين تدخل عليها il ,ils
2/ ادا كان حرف (s) بين حرفين متحركين ينطق (z) (زد)
منزل مزن maison
3/ ينطق حرف (c) كحرف (s) ادا جاء بعده احد الحروف التالية y,e,i
مكان بلاص place
شكرا ميغس merci
4/ينطق كدلك الحرف (c) متل حرف (k) ادا جاء بعده a,o,u وادا جاء في نهاية الكلمة على ان يكون قبله حرف متحرك
مطبخ كويزين cuisine
دفتر كايي cahier
مع افك avec (تقرا افك الفاء فوقها تلات نقط يعني v)

قواعد النطق في الفرنسية

لقراءة ردود و اجابات الأعضاء على هذا الموضوع اضغط هناسبحان الله و بحمده

التصنيفات
اللغة الفرنسية

dialogue 1 – Français – à la boulangerie -فرنسية

dialogue 1 – Français – à la boulangerie

رابظ يوتيوب بجودة

1080p

dialogue 1 - Français - à la boulangerie

من هنااااااااا

هل اعجبكم ؟

لقراءة ردود و اجابات الأعضاء على هذا الموضوع اضغط هناسبحان الله و بحمده